Discursos dados por Sai Baba – Nota del Editor

Discursos dados por Sai Baba

{SB 25} (39 discursos 1992)

Nota del Editor

Nota del Editor La serie MENSAJES DE SATHYA SAI es, según el difunto profesor N. Kasturi, traductor y compilador original, “un fragante ramo de flores que jamás se marchita o desfallece”. Estos discursos fueron pronunciados por Swami durante las últimas décadas, debido a Su profunda compasión hacia los buscadores de la Verdad. Los discursos que dio después de 1982 se publican por primera vez, ya que hasta ahora no habían aparecido en forma de libro. El Volumen XVI, que abarca el año 1983, es el primero de esta nueva serie. Se están agregando más volúmenes nuevos –uno para cada año–, que comprenden los discursos pronunciados a partir de 1984.

El hecho de conservar las palabras en sánscrito, página tras página, sin su traducción o equivalente en la mayoría de los casos, causaba gran confusión a los lectores, especialmente a los extranjeros, quienes no estaban familiarizados con ese idioma.

Entonces, se ha intentado facilitar la lectura reemplazando las palabras en sánscrito por sus equivalentes en inglés (En esta edición, se dan los equivalentes en español) cuando estos no afectan la expresión original de Baba. Pero se han mantenido los términos en sánscrito cuando se sintió la necesidad de preservar la esencia de la expresión original de Baba, y cuando los vocablos equivalentes quizá no le hagan total justicia a una frase en un determinado contexto. Sin embargo, en todos esos casos, se han dado los equivalentes en inglés junto con las palabras en sánscrito. Algunas de éstas, muy generalizadas o repetidas con demasiada frecuencia, se conservan sin los significados en inglés para mantener el sabor original de los discursos de Baba. Además, se ha utilizado una ortografía inglesa más fo- nética de los vocablos en sánscrito para facilitar más su pronunciación, como prefiere Bhagavan.

Se ha agregado un Glosario en todas las ediciones a fin de brindar una explicación amplia y detallada de las palabras en sánscrito más importantes para el beneficio de los lectores legos que puedan estar interesados en la religión y la filosofía Védicas. Es de esperar que esto ayude a los devotos a comprender mejor los temas de los discursos de Baba, que abarcan un amplio espectro de la filosofía Védica.

Los volúmenes de los discursos de Sai Baba se publican en igual formato, para que puedan acompañar otras publicaciones en las bibliotecas particulares. Se ha elegido una composición tipográfica computarizada, con una letra más legible, y con espacio entre líneas, para una lectura más cómoda, especialmente en el caso de las personas mayores. Los párrafos muy largos se han dividido, y se han agregado subtítulos apropiados en cada página, para evitar la monotonía y hacer placentera la lectura.

Además, se utiliza papel y encuadernación de calidad, con tapa barnizada para que el volumen se conserve mejor y por más tiempo en los estantes.

Se espera que los libros revisados y ampliados de la serie “Mensajes de Sathya Sai” hasta el Volumen XV, y los nuevos desde el Volumen XVI en adelante, sean de gran beneficio para aquellos que encaran con seriedad la búsqueda espiritual.

Convener Sri Sathya Sai Books and Publications Trust Prashanti Nilayam (India)