Discursos dados por Sai Baba – 09. 20/05/90 La gloria de Bharat

Discursos dados por Sai Baba

{SB 23} (36 discursos 1990)

09. 20/05/90 La gloria de Bharat

( Impreso en castellano en Mensajes de Sathya Sai, Tomo 23 cap. 9 )

La gloria de Bharat

20 de Mayo de 1990

¡Queridos estudiantes, encarnaciones del Amor Divino! ¡Maestros! ¡Protectores de la educación! Para cada hombre nacido en la tierra, la Verdad es la manifestación visible de Dios. Todo el cosmos compuesto de objetos móviles e inmóviles ha emergido de la Verdad, es sostenido por la Verdad y se funde en la Verdad. “Sathyam-Jnanam-Anantam Brahma” (La Verdad es Brahmán. La Verdad es eterna). Los vedantistas igualaron la Verdad con Brahmán (el Supremo). Por lo tanto, todos tienen que venerar sólo a la Verdad.

Sathya y Dharma no se someterán ante nadie. Toda clase de fortaleza, ya sea física o de otra índole, tendrá que quedar bajo su dominio. El éxito sigue a Sathya y a Dharma.

Cualquiera que sea su erudición o posición, ustedes tienen que cultivar el respeto por los valores humanos. La cultura india es insuperable y ocupa un lugar supremo. Los estudiantes se han desentendido de su grandeza y gloria. En búsqueda de la modernidad, los estudiantes olvidan su divinidad inherente.

Protejan a Sathya y a Dharma Lo que los estudiantes tienen que defender no es a la nación.

Ellos deben proteger sólo a Sathya y a Dharma. Estos dos valores los protegerán a todos. Abandonando la Verdad y la conducta recta, las personas educadas, en nombre del país y de la nación, están arruinando subrepticiamente al país. Es más vital cultivar virtudes que ir tras la erudición u otras posesiones de naturaleza transitoria.

Es una pena que hasta los mayores, seducidos por la modernidad, estén siguiendo las costumbres occidentales y renunciando a su propia milenaria cultura. No es de extrañar que la generación más joven apoye su actitud. Los líderes, los padres y los maestros no están dando el ejemplo correcto a los jóvenes.

Nuestros antepasados llevaron vidas ejemplares y nobles porque practicaban la virtud. Aspiraban a alcanzar los cuatro Purushartas (objetivos de la vida) y compartir con los demás, beneficios y alegrías derivados de ellos. Hoy, los jóvenes se complacen en todo tipo de prácticas. De los cuatro Purushartas —Dharma, Arta, Kama y Moksha— han abandonado a Dharma y a Moksha y sólo van tras Arta (el bienestar material) y Kama (los deseos sensuales). En consecuencia, el desorden y la inseguridad han aumentado en la sociedad. La pérdida de paz y de seguridad es el resultado directo de haber olvidado la Verdad y la Rectitud.

¡Estudiantes! No abadonen nuestra antigua cultura. Es el mismo aire vital de los Bharatiyas. Bharat ha ofrecido al mundo las gemas de esta cultura.

Samskriti alude al proceso de refinamiento de cada objeto antes de que sea apto para el uso humano. Por ejemplo, el palay tiene que ser convertido en arroz cocido antes de que se vuelva apropiado para el consumo. En el proceso atraviesa muchos cambios y adquiere más valor. Del mismo modo, el hombre no debería permanecer en el estado en el que nació. Debería manifestar su divinidad inherente. Por lo tanto, los estudiantes tendrían que adquirir, además de conocimiento académico, cualidades como la humildad y el discernimiento, que los ayudarán a volverse seres con personalidades humanas bien desarrolladas.

Así como una semilla alcanza su plenitud cuando se convierte en un árbol con frutos, al hombre le correspondería hallar plenitud en una vida que tenga sentido.

Muestren amor hacia todos los seres vivientes El amor es una gran cualidad en el hombre. Sin embargo, no habría que demostrarlo sólo hacia otros seres humanos, sino también hacia todas las criaturas vivientes. Ésta es la señal de la cultura. “Adveshta sarvabhutanam” (No debería haber mala voluntad hacia ningún ser viviente), declara el Gita.

Los Upanishads, el Gita y los Puranas han manifestado que no hay mayor Dharma que la Verdad y que la victoria es para quienes tienen a la verdad y a la rectitud a su lado.

¡Queridos estudiantes! Tengan en cuenta que deben vivir por un ideal y no meramente para ganarse la vida. Con el fin de llevar una vida ejemplar, es necesario que amen a la nación y amen al Atma (el Espíritu). Tomen conciencia de la grandeza de su nación, de su carácter sagrado, su pureza, su vastedad, sus ideales sublimes y cómo rebosa de amor.

Habiendo nacido en esta tierra de Karma, Yoga y Thyaga, los estudiantes tendrían que comprender y apreciar su herencia cultural. Su ignorancia de esta cultura se debe a la ausencia de maestros y padres capaces de transmitir a los estudiantes los elementos que la componen. Durante los quince días del Curso de Verano, ustedes tienen que aprender a armonizar esta antigua cultura con las necesidades del mundo moderno y llevar vidas gobernadas por la Verdad y la Rectitud. La posición o el poder no son importantes. Son transitorios. Uno no debería enorgullecerse de su riqueza, progenie o vigor juvenil. Todo eso puede desaparecer en un instante. La adolescencia es un período precioso en la vida. Debería ser usado correctamente.

Recuerden que la cultura Bharatiya trasciende las limitaciones del tiempo, el espacio y la circunstancia. Esfuércense por conocer su grandeza única.

En las semanas siguientes, les estaré hablando acerca de las funciones del cuerpo, los sentidos, la mente, la Voluntad y el Atma desde el punto de vista espiritual, según el deseo que expresó el vicedecano en su discurso de bienvenida. Es esencial que los estudiantes estén enterados de estos temas. ¿De qué sirve que uno conozca todo acerca del mundo externo si no sabe quién es en realidad? Tienen que conocer la naturaleza de Brahmán y del Ser. La devoción es el requisito más importante.

Sin devoción a Dios, nada puede lograrse.

Discurso en el Auditorio del Campus de Brindavan, el 20 de mayo de 1990, al inaugurar el Curso de Verano sobre Cultura y Espiritualidad India para estudiantes del Instituto Sri Sathya Sai de Educación Superior.