Discursos dados por Sai Baba
{SB 29} (53 discursos 1996)
03. 15/01/96 La triple transformación: el llamado de Sankranti
( Impreso en castellano en Mensajes de Sathya Sai, Tomo 29 cap. 3 )
La triple transformación: el llamado de Sankranti
15 de Enero de 1996
El sol apareció fresco y sereno; el día comenzó a hacerse más corto; el viento frío sopló con furia; los campos estaban llenos de cosecha dorada.
Los labradores se regocijaron cantando de noche bajo la luna resplandeciente; los pimpollos florecieron como guirnaldas de perlas en las márgenes de los ríos; los labradores estaban trayendo al hogar el grano recién cosechado, aclamando la llegada del gozoso festival de Sankranti.
¡Encarnaciones de Amor! Las festividades de Bharat están llenas de significado interno, imparten bienaventuranza y no una exhibición ostentosa. Cada festividad posee su propio significado único.
El sol entra en una casa del zodíaco cada mes. En un año atraviesa las doce casas del zodíaco. De ellas, las principales son cuatro.
La primera es Makara Sankramana (el signo zodiacal de Capricornio). La segunda es Karkataka (Cáncer). La tercera es Thula (Libra). La cuarta es Mesha (Aries). De estas cuatro, la más importante es Makara (Capricornio). La entrada del sol en Capricornio posee un significado físico, ético, social y moral.
El viaje del sol hacia el Norte A partir de hoy, el sol comienza su viaje hacia el norte. ¿Qué significa el norte? Se lo considera la dirección que conduce a Moksha (Liberación). Se dice que el sol se mueve hacia Himachala.
Himachala está formada por dos palabras: Hima + Achala. “Hima” significa aquello que es blanco como la nieve. “Achala” es aquello que es firme e inconmovible. ¿A qué lugar se aplica esta descripción?
Es la región del corazón. En un corazón que es puro y firme, entra el sol de Buddhi (el intelecto). No hay necesidad de emprender un viaje en el mundo externo. Uttharayana (o el Viaje hacia el Norte) significa dirigir el intelecto hacia adentro, hacia el corazón.
Sólo la bienaventuranza que se experimenta interiormente es verdadera bienaventuranza para el hombre. Todos los otros placeres externos y sensoriales son efímeros. Sólo el principio Áthmico es puro, permanente e infinito. Esto ha sido denominado la morada de Moksha (Liberación). El viaje hacia Moksha se denomina la búsqueda de liberación.
Sankramana es el momento en que se realiza el viaje interior hacia un corazón puro e inmaculado. Así como el sol se embarca en su viaje hacia el norte, Sankranti es el día en que el intelecto debería ser dirigido hacia el Atma para la realización del Ser.
El Veda ha declarado a Uttharayana un período sagrado. El gran guerrero Bheeeshma, tendido sobre un lecho de flechas, esperó durante 56 días el advenimiento de Uttharayana para terminar su vida. Los puranas han declarado que quien muere en Uttharayana alcanzará la liberación.
El significado interno de las festividades En el movimiento del sol de casa en casa, en el Zodíaco, la entrada en Capricornio es la más importante. Capricornio es un signo de paz y contento. De acuerdo con el calendario gregoriano, Sankranti comienza el 13 ó 14 de enero. Esto confiere una especie de paz mental y física.
Entonces, los agricultores y otros que labran la tierra disfrutan de un período de descanso. Los agricultores están tranquilos, disfrutando de los frutos de su labor. Sus graneros están llenos de todo tipo de granos. Los agricultores no tienen otro período de descanso.
Durante este mes, ellos disfrutan de paz mental y física.
Pocas personas comprenden el verdadero significado de festividades como Sankranti. El hombre no puede obtener la bienaventuranza perdurable mediante los placeres físicos. Tiene que descubrir que la fuente de esta bienaventuranza se halla en su interior.
Sankranti le permite al hombre hacer este descubrimiento, del mismo modo que un hombre que lleva sus anteojos sobre la frente los busca por todas partes y descubre con alegría que los ha tenido consigo todo el tiempo.
Lo Divino no se halla en ningún otro lado. Está instalado en el propio corazón. Por consiguiente, el hombre que busca lo Divino dentro de su corazón se redime a sí mismo. Luego alcanza la liberación.
Todos los ejercicios espirituales externos son de valor temporario.
Deben ser internalizados para experimentar bienaventuranza permanente. Los ejercicios mentales tampoco afectan el corazón.
De las nueve sendas de la devoción, las que comienzan con escuchar cosas sagradas y terminan con Athma-nivedhanam (la entrega total del Ser), la última es la más importante. Después de Athmanivedhanam no hay necesidad de realizar ningún otro esfuerzo.
El sentimiento que Sankranti promueve Sankranti proporciona el llamado para esta entrega total. Subba Rao (en su alocución anterior al discurso de Swami) dijo que Sankranti es una especie de festividad familiar. Sí, así es. Pero el mundo entero es una familia: Vasudhaiva Kutumbakam. La festividad pertenece a todo el mundo. No está limitada a los parientes y amigos. Sankranti pertenece a toda la humanidad. Ya sea que la gente lo comprenda o no, Sankranti promueve en uno y en todos un sentimiento de felicidad.
Sankranti promueve la transformación mental. Ilumina la mente de las personas. Induce al despliegue de los sentimientos internos.
Ocasiona la manifestación del Atma invisible dentro de todos.
Sankranti está preñada de una significación muy inmensa. Ejerce influencia no sólo sobre la mente sino también sobre los poderes de la naturaleza. La naturaleza es una proyección de la mente.
“Manomoolam idham Jagath” (El mundo está arraigado en la mente). Cuando la mente se vuelva hacia el corazón y el corazón se llene de lo Divino, la mente dejará de ser una fuente de problemas.
La mente es el amo de los sentidos. Cuando los sentidos son controlados, la mente está bajo control. Sólo el amo de la mente puede alcanzar a Madhava (lo Divino).
Los jóvenes deben comprender que la causa fundamental de todos sus malos pensamientos y malas acciones es el alimento que consumen. La naturaleza del alimento determina el estado de la mente. Alimento no significa meramente lo que se come, sino que también incluye todo lo que se recibe a través de los sentidos y se almacena en la mente. La mente, como dijo Subba Rao, tiene el poder de atracción. Atrae impresiones de todo tipo desde el mundo exterior. ¿Qué encontramos en cada hogar hoy en día?
El daño que produce la televisión Hay un televisor. Los televisores son instalados en cada habitación en las casas de los ricos. Desde el instante en que el televisor hizo su aparición, la mente del hombre fue contaminada.
Antes de la llegada de la televisión, las mentes de los hombres no estaban tan contaminadas. Los actos de violencia no habían cundido en tal medida anteriormente. Hoy la televisión está instalada en cada choza. Las personas miran la televisión incluso mientras comen. El resultado es que el espectador está consumiendo todas las cosas abominables que se ven en la televisión. La concentración en la televisión afecta la propia visión del mundo. Las escenas, pensamientos y acciones exhibidos en la televisión llenan las mentes de los espectadores. Inadvertidamente, las agitaciones y los malos sentimientos entran en sus mentes. A su debido tiempo, se arraigan y crecen en las mentes.
Por lo tanto, mientras ingieren alimentos, no deben discutir incidentes terribles. No debe darse lugar a temas que exciten la mente. El silencio debe prevalecer durante las comidas. Cada onda sonora entra en nosotros y afecta nuestra mente. Por lo tanto, las personas deben evitar la televisión mientras ingieren alimentos.
Ahora existe lo que se denomina “Televisión Estrella”. Le está causando un gran daño a la vida humana. A la satisfacción temporaria que proporciona, le sigue un daño permanente. Es como una espada cubierta con miel. A medida que lamen la miel, la espada les cortará la lengua.
No sólo Bharat
sino todo el mundo está sufriendo las consecuencias de la televisión: el mundo está agobiado por el desorden, la discordia y la frustración.
Llenen su vida de pensamientos sagrados Hoy, los hombres son atormentados por toda una serie de problemas, desde el nacimiento hasta la muerte. ¿Cómo pueden abrigar esperanzas de felicidad en medio de este mar de problemas?
Tienen que cambiar su visión, sus pensamientos, sus palabras y su conducta. Éste es el significado de Sankramana. Amenos que se purifiquen a sí mismos, ¿qué puede significar para ustedes cualquier cantidad de Sankrantis? Ustedes saborearon el dulce prasadham esta mañana. Después de un rato, su sabor ha desaparecido.
Lo importante no es el alimento dulce. Deben llenar sus vidas de pensamientos sagrados. Ése es el propósito de las festividades sagradas.
Los jóvenes preguntan por qué no pueden disfrutar de la libertad como lo hacen los peces, las aves y los animales. Ellos deben comprender que cada una de estas criaturas está disfrutando de libertad de acuerdo con su propia esfera de vida. Del mismo modo, el hombre debería disfrutar de la libertad relacionada con su condición humana. Ustedes no pueden llamarse a sí mismos seres humanos y llevar la vida de un animal. Disfruten de la libertad de un ser humano. Ser libres como un animal es volverse ustedes mismos animales. ¿Cuál es la libertad que un hombre puede disfrutar?
El hombre está gobernado por ciertas restricciones. Tiene que adherirse a la verdad. Tiene que practicar la rectitud. Tiene que cultivar el amor. Tiene que vivir en paz. Tiene que observar la no violencia.
Adhiriéndose a estos cinco valores, el hombre puede ejercer su libertad. Estos cinco valores están asociados con los cinco elementos que componen el cosmos. Estos cinco elementos pueden ser usados de modos diferentes, pero son las sustancias básicas que constituyen el universo. Más allá de estos cinco, hay solamente un sexto elemento, el Anthahkarana, el Motivador Interno, que es idéntico al principio Áthmico.
Para ejercer la libertad en su verdadero sentido, el hombre tiene que respetar los cinco valores básicos. En esa libertad hallará verdadera bienaventuranza.
La imitación se ha vuelto una enfermedad mortal Al ejercer la libertad, ustedes no deberían meramente imitar a otros. La imitación se ha vuelto una enfermedad mortal entre los jóvenes modernos, en cuestiones de vestimenta u otras conductas.
Ellos deberían consultar a su conciencia en todos los asuntos, en lugar de copiar a otros. Las películas y la televisión han corrompido totalmente a las personas. Se han olvidado completamente de la Divinidad dentro de ellas.
Hoy las personas han perdido la cualidad de la tolerancia. Los sabios del pasado incluso permitían que crecieran hormigueros sobre ellos mientras estaban inmersos en la meditación. Hoy las personas no pueden tolerar la más mínima molestia causada por una mosca o un mosquito. Los jóvenes deberían cultivar la paciencia y la tolerancia. Sin paz mental no puede haber felicidad. La paz puede obtenerse sólo a través de pensamientos sagrados.
Los jóvenes de hoy han perdido la confianza en sí mismos. Los afecta la crítica dirigida contra ellos. Deben comprender que si la crítica es justificada, ellos deben corregirse a sí mismos. Si no es justificada, deben ignorarla. Poniéndome Yo mismo como ejemplo, puedo decirles: si alguien en algún lado dice “Sai Baba tiene una cabellera espesa”, yo lo acepto, ya que es verdad. Si alguien dijera en Mi cara “Sai Baba es pelado”, Yo lo ignoraré, ya que no es cierto. ¿Por qué habría de molestarme en discutir con él? Si se los critica por una falta que no está en ustedes, pueden ignorarla, incluso si el mundo entero se une a la crítica.
Cuando pronunciamos “Shanthi, Shanthi, Shanthihi ”, tres veces, es una plegaria por la paz del cuerpo, la mente y el espíritu.
Aunque las personas han estado recitando esta plegaria durante treinta años, ellas no han encontrado paz, porque no han instalado la paz en sus corazones. Deben aprender a hablar dulce y suavemente.
Los estudiantes deben empeñarse en liberar al mundo de sus males ¡Estudiantes! Fuera de los programas educativos, no vean televisión en absoluto, especialmente cuando ingieren alimentos.
Concéntrense en el trabajo por hacer, ya sea comer o cualquier otra cosa.
Hoy ustedes están observando muchas cosas en el mundo.
Deben ver cómo hacer uso de sus conocimientos para mejorar al mundo. Los muchachos y muchachas estudiantes deben empeñarse en liberar al mundo de sus males. Obtener ingresos no es una gran cosa. Asegurar la paz y la prosperidad del mundo es el logro más elevado. Deben esforzarse por lograr la paz en la nación, comenzando con la paz en el hogar.
Por encima de todo, la unidad es lo más importante. Los jóvenes tienen que promover la unidad y servir a la nación. Ser una fuerza de paz dondequiera que vayan. Los jóvenes educados deben ser ejemplos de disciplina y buen comportamiento. Respeten a sus padres y mayores, amen a la Madre Tierra y defiendan su grandeza.
Sankranti debería aclamarse como el heraldo de la unidad y la paz. Éste ha sido el mensaje inmemorial de los Vedas. “Vivamos juntos en armonía y trabajemos juntos.” Discurso pronunciado en el Sai Kulwant Mandap, el 15-1-1996, día de Sankranti.
Dios atrae al individuo hacia Sí; la naturaleza del nacimiento es poseer esta afinidad, porque ellos son lo mismo.
Son como el hierro y el imán. Pero si el hierro está oxidado y cubierto con una capa de suciedad, el imán no puede atraerlo. Quiten el impedimento; eso es todo lo que tienen que hacer. Brillen con su verdadera naturaleza y el Señor los atraerá a Su Regazo. Las pruebas y tribulaciones son los medios por los cuales se realiza la limpieza. Por esto, Kunthi le oró a Krishna diciendo: “Danos siempre aflicción, de modo que jamás te olvidemos”.
—BABA