Discursos dados por Sai Baba
{SB 21} (34 discursos 1988)
04. 14/01/88 Gánense el amor de Dios
( Impreso en castellano en Mensajes de Sathya Sai, Tomo 21 cap. 4 )
Gánense el amor de Dios
14 de Enero de 1988
De Sat ha emergido todo lo que existe.
Sat satura toda la creación.
Nada existe sin el poder de Sat.
Contemplen la gloria de este Sat eterno.
Lanzado al amargo océano de la existencia mundana, yendo de un lado a otro sin brújula ni timón, si sólo aquietas la mente por un instante, oh, hombre, el Señor te enviará Su bote de salvamento.
El amor de Dios es la principal recompensa que puede obtenerse en la vida humana. Es más precioso que todas las riquezas del mundo. Las riquezas y la posición se consiguen por medio del amor y la gracia de la Divinidad.
Sólo si se comprende correctamente el significado del término Bhagavan se puede tomar conciencia del valor de Bhagavat-prema (el amor de Dios). Brahman, Parabrahman, Sabda son algunas de las palabras usadas como nombres de Bhagavan. El término Bhagavan es el más dulce de todos.
El verdadero significado de Bhagavan Bhagah significa “Aquel que posee todos los atributos Divinos y es singularmente digno de adoración”. Ga se refiere a “Aquel que posee todas las excelencias y que crea, sostiene y lo reabsorbe todo”.
La sílaba Bha posee dos significados: Sambharta y Bharta.
Sambharta quiere decir “Aquel que puede convertir a la Naturaleza en instrumento del proceso creativo”. Debido a que Él también puede sostener lo que ha sido creado, recibe el nombre de Bharta.
Bha tiene otros significados: Shanti (paz), luz, refulgencia, iluminación.
Ga significa “que lo satura todo”. Van (o Vantudu, en telugu) significa “Aquel que es capaz”.Por lo tanto, el término Bhagavan quiere decir “Aquel que es capaz de encender la refulgencia Divina, la iluminación de la sabiduría, la Eterna Luz Interior del Alma”. ¿Puede haber algo más grande que ganarse el amor del Señor Omnisciente y Omnipotente? No hay nada en el mundo, o más allá de él, que pueda igualar el Amor Divino. El propósito y el sentido de la existencia humana es esforzarse al máximo por ganar ese amor.
Para llevar una vida feliz, el hombre necesita paz mental. La mente es como el turbulento Ganges. Debe controlarse usando frenos, como en el caso de un automóvil que corre a gran velocidad.
Dhyana (la meditación) es el freno diseñado para el control de la mente. Dhyana significa concentración en un solo punto. Todas las enfermedades que afligen al hombre son el resultado de las agitaciones de la mente. El enorme crecimiento de la enfermedad en el mundo actual se debe a la pérdida de paz mental. Para librarse de la enfermedad y llevar una vida tranquila y saludable, el hombre tiene que cultivar paz mental.
La mente del hombre posee tres tipos de capacidades. Una es Anekagrata (una mente inquieta). Otra es Sunyata (vacuidad, vacío). La tercera es Ekagrata (concentración en un solo punto).
¿Qué es Sunyata? Es el estado en el que la mente se duerme cuando se dice algo edificante. La mente no responde a lo que es bueno y beneficioso. Tal estado mental es llamado tamásico. Es la ceguera de la ignorancia. Anekagrata es un estado mental igualmente indeseable. También degrada al hombre.
Todos necesitan concentrarse en un solo punto La concentración mental en un solo punto es hoy lo más necesario para todos. Para desarrollar el poder de concentración, los deportes y los juegos son muy importantes. Sirven para promover las buenas condiciones físicas y la salud mental. Deben practicarse principalmente para mantener el cuerpo en buenas condiciones.
Por desgracia, hoy reina un espíritu mercantilista desenfrenado incluso en el campo de los deportes y los entretenimientos. Cuando prevalece la idea de ganar dinero, el interés por la salud pasa al último lugar. Los deportes y las bellas artes se han vuelto artes comerciales y no se practican por el bien de la salud ni para el disfrute. El “arte” proviene del “corazón”, pero hoy el corazón ha quedado divorciado de las artes, cuya base espiritual se ignora.
Hoy los estudiantes necesitan espíritu de sacrificio, devoción a Dios, amor por la Madre Tierra. Como las personas están llenas de orgullo, egoísmo e interés propio, dejan de ser humanas. Es sumamente importante que las personas desarrollen las cualidades de la devoción a Dios, el patriotismo y la abnegación. Para ello, el primer requisito es la eliminación de “mi” y lo “mío”. Debería promoverse entre los estudiantes la inclinación a sacrificar el propio placer y confort por el bien de la nación. Cuando haya muchos estudiantes nobles, con orientación espiritual, la nación tendrá paz y seguridad.
Estén preparados para hacer cualquier sacrificio por Dios La educación debería tener como objetivo adquirir conocimientos y enfrentar los desafíos de la vida, no simplemente encontrar empleo. Los estudiantes no tendrían que convertirse en buscadores serviles de empleos públicos.Deberían tener fe en Dios e inclinar sus cabezas sólo ante la Divinidad. Deben estar siempre preparados para hacer cualquier sacrificio por Dios y su país. Las fuerzas demoníacas han cobrado impulso porque las personas perdieron la fe en el poder de Dios y el Dharma (la rectitud). Los estudiantes deben desarrollar la confianza en sí mismos.
Busquen las cualidades básicas de verdad, rectitud, tolerancia y abnegación, que son comunes a todas las personas sin importar su nacionalidad, credo o lengua. Cultiven un punto de vista amplio, basado en el hecho de que la Divinidad está presente en todos. No hay nada que no puedan lograr si tienen fe en Dios y ganan la gracia de Dios.
Discurso pronunciado en el Auditorio del Instituto, el día del Encuentro Deportivo, el 14 de enero de 1988