Discursos dados por Sai Baba
{SB 10} (19 de 39 discursos 1970)
18. ??/07/70 La actitud de Arjuna
La actitud de Arjuna
Julio de 1970
Prasanthi Nilayam
La eternidad se extiende ante el hombre; el espacio no tiene horizonte; pero la vida es corta y muy incierta. Por lo tanto, el hombre debe hacer el mejor uso de los años que le han sido asignados en este mundo, y esforzarse por volverse uno con el Absoluto, para que estas entradas y salidas puedan terminar. Ese es su Dharma, el deber que tiene para consigo mismo. Conocer ese Dharma y vivir de acuerdo a sus dictados – ese es el significado y propósito de la vida.
Enfóquense en el Atma
El Todopoderoso, quien ha hecho que las criaturas evolucionen llegando a seres humanos, desciende como hombre cuando el hombre se olvida o ignora su deber básico. Los Rishis (sabios) de la India, a través del proceso de purificar su intuición, descubrieron este hecho y percibieron el mensaje que las Encarnaciones traen, los Avatares llevan. Muchas veces en la historia humana, los Avatares han venido y despertado al hombre. Pero el pasado animal, y el engaño demoniaco lo arrastra al fango, donde tontamente goza de trivialidades sensuales, físicas y transitorias.
Esta es una espléndida oportunidad para que colmen su existencia humana. La felicidad que esperan obtener de parientes y amigos, de la riqueza y fama mundana, no es sino una pálida sombra del Ananda (bienaventuranza) que reside en la fuente de su corazón, donde Dios reside. Traten de contactar esa fuente; estén centrados en el Atma o Dios que está dentro de ustedes. Pocos buscan verdadero Ananda; muchos son alejados por el pseudo-Ananda de los sentidos, el intelecto y la mente. El verdadero Ananda surge solo de Sathya (verdad). Y Sathya es el Dharma o deber de cada uno para consigo mismo. Busquen la verdad, sirvan a la verdad, sean la verdad.
Paz y júbilo emanan del corazón
La paz se revelará a si misma cuando el corazón esté saturado de amor. La naturaleza del hombre es fundamentalmente verdad; su aliento es fundamentalmente amor; su sangre es fundamentalmente tolerancia. Falsedad, odio y facciones son característicos de naturalezas bestiales o demoniacas. Estas son adquiridas de la sociedad, o de la ignorancia o de la avaricia. Hoy en día el hombre está modelado por la cabeza en lugar de por el corazón. Lo que es admirado es la astucia, lo que reditúa. Pero la paz y el júbilo emanan del corazón, no de la cabeza. El corazón enseña compasión, reverencia, humildad, ecuanimidad, simpatía – cualidades que unen a los hombres en amor y los dirige hacia la rectitud y la fuente y sostén del universo, es decir, Dios. El perseguir propiedades y posesiones no puede elevar el corazón a las alturas de la bienaventuranza. Ustedes son contemporáneos del Avatar, quien ha venido para proteger y guiar; ustedes tienen la capacidad de captar el mensaje y canalizarlo en acción y actividad. Aprovechen al máximo esta oportunidad.
El mensaje puede ser captado solo por aquellos que anhelan conocer el deber al cual deben ser leales. De otra manera, sonará hueco y mecánico, como el parloteo de un disco de gramófono. Pero si el corazón es arado por ese anhelo y preparado para la semilla, la cosecha ciertamente vendrá.
Rindan su discernimiento a Dios
Arjuna era el cuñado de Krishna; él fue un cercano compañero e incluso camarada del Señor durante muchas décadas. Krishna, recuerden, tenía 84 años al momento de la batalla de Kurukshetra, cuando Él sirvió como auriga no combatiente de Arjuna. Siendo así, ¡fue solo en el campo de batalla que el mensaje del Bhagavad Gita fue impartido a Arjuna! ¿Por qué? Fue solo hasta entonces que Arjuna desarrolló la actitud requerida para la recepción y retención del mensaje.
Al principio Arjuna estaba confundido respecto a su deber y estaba tremendamente ansioso de obtener luz sobre ello. Estaba atribulado entre dos caminos, y a pesar de toda su discriminación y desapego no sabía cómo descubrir cuál era su Dharma. Finalmente, rindió su discriminación a Dios y declaró, desde lo más profundo de su corazón, en indescriptible agonía, “yo soy Tu discípulo, yo dedico todo mi ser a Tu Voluntad; dime qué hacer y yo habré de obedecer.”
Toda acción debe ser un paso en el peregrinaje hacia Dios
Arjuna también es llamado Partha – nombre aplicable a todos los hombres, porque se deriva de Prithvi(tierra). Significa de la tierra, terrígeno. Así, esta situación es un recordatorio para cada hombre en la tierra. Solo si cultivan un profundo anhelo de guía sobre su Dharma adecuado, y solo si rinden su voluntad, su intelecto, sus emociones, sus impulsos a Dios, Él mismo los guiará y les conferirá bienaventuranza suprema.
En tercer lugar, Arjuna estaba abrumado por el Amor, aunque éste tomó el color del egoísmo y la ilusión. Él sintió que era erróneo e inútil matar a sus parientes, sumergir al territorio en la miseria y hacer una carnicería con los ejércitos apostados en contra de él. Prefería una vida basada en limosnas antes que regir un imperio ganado con la espada. Esta compasión, si bien desubicada y basada en un sentido irreal de los valores, tuvo su propio atractivo para el Señor, quien resolvió transmutarla en renuncia al apego a las acciones y a los frutos de las acciones.
Cada acción debe acercar al hombre a la meta; debe ser un paso en el peregrinaje hacia Dios. Debe limpiar las emociones, corregir la actitud, clarificar el camino y cooperar en la consumación. Este debe ser el constante cuidado y vigilancia de cada buscador y aspirante a la bienaventuranza.
Traduccion Ricardo Gutierrez